El taller de herramientas TAO, OCR y QA es la formación complementaria perfecta que necesitas para lanzarte al mundo laboral conociendo los recursos de traducción asistida más recomendados del mercado. Si quieres saber qué herramientas de pago y gratuitas son las indicadas para el tipo de traducciones que haces, tus clientes y proyectos, te animamos a unirte a esta sesión.
¿Sabes cómo hacer un recuento de palabras?, ¿cómo editar un pdf?, ¿cómo gestionar la terminología y las memorias de traducción? Además de poder resolver todas estas preguntas y poder desenvolverte con unos conocimientos básicos en estas herramientas, te adentrarás en la parte de control de calidad y revisión, para dar un valor añadido a tus clientes.
Apuntarse